20 February 2020 12:26 PM

Comunicado del SIS refuta las alegaciones del BBC

Wednesday، 28 February 2018 - 01:55 PM


El Servicio de Información del Estado (SIS) publicó un comunicado para responder al informe de BBC preparado por Orla Guerin, ex corresponsal del BBC en El Cairo.


El comunicado del SIS refutó el  informe del BBC publicado y transmitido en el canal de TV y la página web en los últimos dos días que incluye mentiras y alegaciones respecto a la situación política y social en Egipto, así como, las condiciones en las cárceles y los derechos humanos, etc. El comunicado reveló contradicciones, parcialidad negativa y violación de los criterios profesionales en el ámbito de
la prensa y los medios de comunicación que con los que BBC debe comprometerse.


El presidente del SIS, Diaa Rashwan, decidió pedir reunirse con
la directora de la oficina del BBC en El Cairo para entregarla una carta oficial con las notas y respuestas preparadas por el SIS, exigiendo su organ ismo adoptar una postura para corregir las violaciones profesionales en el informe.


A continuación mencionamos el texto del comunicado
:

Primero: las fuentes

1 -El informe del BBC no mencionó los datos de “Zubeida”, la supuesta desaparecida forzosamente, para poder seguir su caso a pesar de mostrar fotos y videos de la chica, sus padres y su casa. Esto suscita dudas sobre la intención y los objetivos de la escritora que no incluye a la importancia de castigar al responsable de las alegaciones mencionadas por Zubeida en el informe. El SIS intentó llamar a la corresponsal telefónicamente dos veces de los números conocidos del Servicio- por ser ex corresponsal acreditada en el Servicio- para obtener estos datos pero no respondió.

 

2-Se escribe en el informe que las alegaciones de la desaparición de “Zubeida” en la segunda vez a manos de la Policía fueron contadas por su madre quien no era testigo del accidente, sino narró lo que “los vecinos” dijeron sin identificarles. La escritora no se preocupó por escuchar lo que pasó de los vecinos directamente para asegurarse de las pretensiones de la madre. Lo que la periodista transmitió- según  la madre- respecto a los supuestos vecinos quien utilizaron el término “hombres armados enmascarados” afirma la intención de acusar a la Policía sin ninguna evidencia a través de las siguientes frases :

 

A-     A. No existen hombres armados enmascarados en Egipto excepto los que trabajan en las Fuerzas Especiales de la Policía, que tienen que llevar un uniforme como el resto del mundo. El informe no hizo ninguna referencia a estas fuerzas y su uniforme especial.

B. La
madre alegó que uno de los familiares de “Zubeida”  recibió una llamada telefónica de ella después de su presunto secuestro y escuchó la voz del agente de la Policía insultándola y apagando el móvil. El SIS no sabe si haya alguna técnica en todo el mundo que pueda determinar la identidad del hablante y su profesión una vez que escuchara su voz, a no ser que la periodista y la madre  tengan esta técnica que la humanidad aún no haya presentado.


3- Basarse en fuentes desconocidos llamados por la escritora “abogados, activistas de DDHH y ex prisioneros” sin identificar a ninguno de ellos a pesar de la seriedad de sus alegaciones de que la tortura es una rutina imprescindible en las cárceles egipcias.


4-  Contar con las pretensiones de una persona desconocida llamada por la periodista “otro joven” afirmando que fue  torturado y violado. Enfatizó también que sus acusaciones son creíbles alegando que mantener su identidad en secreto es a petición suya. Esto claramente arroja sombras pesadas de dudas con respecto a la credibilidad de toda la historia.


5- A pesar de que la escritora se refirió a los llamados "activistas" sin identificar a ninguno de ellos, confió en sus repetidas acusaciones de que hay casos de "desaparición forzada" en Egipto y que la mayoría de ellos sufrieron tortura antes de ser acusados de terrorismo.


6- La escritora se basó en lo que calificaron como “críticos” por acusar al presidente de la República de lanzar un ataque sin precedentes contra los derechos humanos.  Confiaba en sus relatos sin identificar a ninguna de ellas.


7- En una de los pretensiones más importante sobre los DDHH en Egipto, la escritora se basó en lo llamado “la Coordinación egipcia de Derechos y Libertades” y en uno de sus líderes, Mohamed Lotfi. En realidad, es una organización política afiliada a la Hermandad Musulmana bajo la cubertura de los derechos humanos y fue fundada en agosto 2014. Se considera la sucursal egipcia de  lo llamado “Coordinación Mundial de Derechos y Libertades” fundada en Doha el 9 de octubre del 2013 según una de las resoluciones de lo llamado  la conferencia internacional” El mundo bajo el golpe contra la voluntad de los pueblos” celebrada en Estambul el 25 y el 26 de septiembre en el 2013.

 
Segundo: contradicciones

El informe está lleno de contradicciones que resultaron de la posición parcial de la escritora para dibujar una imagen distorsionada de la situación en Egipto. Esto apareció en una serie de puntos, entre ellos destacan:

1- Al describir los eventos que tuvieron lugar en Egipto en 2013, la escritora utilizó una descripciones contradictorias. Mientras aseguró una vez que millones de egipcios exigieron la destitución de Morsi, señaló que su destitución era un golpe de estado, y asombrosamente en la misma frase, se contradijo diciendo que este "golpe" gozó "apoyo de apoyo popular". 

2- En uno de los párrafos del informe, la escritora alegó que fue amenazada por disparos de la policía si no dejaba de tomar fotos; en el siguiente párrafo, admitió que fue detenida en una comisaría de policía y luego fue liberada a pesar de que estaba celebrando una entrevista con la esposa de uno de los terroristas que murió en los enfrentamientos con la policía en Rabaa. Según sus palabras, confirmó que fue liberada junto con la esposa del terrorista sin sufrir daños. Además, el documental recientemente filmado por la corresponsal de la BBC es una evidencia que contradice sus afirmaciones de reprimir la libertad de prensa y los derechos humanos en Egipto, pues, la corresponsal se movió libremente en Egipto y tuvo acceso a todos los lugares donde tenía la intención de rodar escenas internas y externas. Además, entrevistó libremente a todas las personas, supuestamente perseguidos por las autoridades de seguridad, sin que se les moleste
.

3- Mientras pretendió muchas veces en el informe la existencia de  tortura en de las prisiones egipcias, no se refirió a tales "pretensiones" mientras hablaba de Alaa Abdelfatah aunque lo describió como " ícono de la revolución 2011", por lo que se convirtió en, "un enemigo del Estado".

Además, ni una sola palabra acerca de haber sido "torturada" o "abusada" fue mencionada por alguno de los familiares de Alaa entrevistados. En cambio, la  escritora describió a la esposa de Alaa mientras le llevaba comida, ropa y cigarrillos durante una de las visitas que le hizo en la prisión. En el mismo contexto, el informe ignoró la importancia del mensaje positivo que los cuerpos de seguridad permitieron a Alaa Abdelfatah y su hermana Mona Seif salir de prisión para asistir al funeral de su padre en 2014.

Además, la escritora ignoró referirse a la sentencia del tribunal administrativo emitida el 20 de febrero de 2018, que obliga a la Autoridad Penitenciaria permitir que Alaa Abdelfatah reciba libros, periódicos y publicaciones en prisión; esta decisión entró en vigor inmediatamente, es decir,  dos días antes de la publicación de su informe.


Tercero: prejuicios

1. En el marco de la parcialidad de la escritora y su intención de distorsionar la imagen de Egipto, ha reconocido que la opinión negativa sobre el presidente Al-Sisi fue tomando antes de su asunción del poder en 2014. Atribuyó a un presunto activista liberal su dicho, " Al-Sisi sería Pinochet de Egipto y construirá más prisiones". Parece que es su propia opinión.


2. A pesar de que la corresponsal quedó en Egipto cuatro años y experimentó la escena egipcia en todos sus detalles, ha reducido la imagen a "la pobreza y la miseria" a través de textos y escenas seleccionadas..


Cuarto: impresiones personales

La escritura del informe optó por imponer sus impresiones personales y perspectivas parciales sin evidencias, violando así tanto las normas y estándares profesionales reconocidos internacionalmente, como las reglas y regulaciones adoptadas por la BBC. Las impresiones personales se materializaron en lo siguiente:


1. la escritora siguió reiterando declaraciones falsas diciendo que "quien oponga al régimen o sea sospechoso que lo hace, con razón o sin ella, está en riesgo".


2. Pretendió también que "algunos activistas declararon que la mayoría de los desaparecidos son torturados antes de reaparecer semanas o meses después, enfrentando acusaciones de terrorismo"; mientras, no se refirió a un solo caso que confirmaría sus acusaciones.

3. La escritora continuó imponiendo sus perspectivas personales negativas diciendo que "quienes desafían la línea oficial pueden ser detenidos por difundir noticias falsas " y agregó que" no es el nuevo Egipto que muchos han contado cuando llenaron la Plaza Tahrir".

 

Noticias Relacionadas

Más visitado

From To