23 février 2020 02:12

Allocution et discours

Discours du Président au 43e anniversaire de la victoire d’Octobre

jeudi، 06 octobre 2016 - 09:54

« Votre excellence, le Président Al-Bashir, permettez-moi de vous accueillir, vous et la délégation accompagnant votre Excellence dans votre visite en Egypte. Permettez-moi d'abord de demander aux participants à cette grande occasion, d’observer une minute de silence en hommage aux martyrs de l'Egypte.

Mesdames et Messieurs

Je voudrais d'abord féliciter le grand peuple égyptien et les forces armées au 43e anniversaire de la victoire glorieuse d'Octobre, et féliciter le monde arabe à la lumière de ses sacrifices au cours de la guerre pour défendre les territoires arabes occupés en œuvre pour les libérer, représentant ainsi une grande épopée de solidarité et de défense arabe commune dont on a tant besoin aujourd'hui, comme on tant besoin d'apprendre ses leçons, d’en évoquer l'esprit, et de s’armer de ses valeurs afin de pouvoir, ensemble, relever les défis sans précédent qui affrontent notre nation arabe.

Dans ce contexte, j’ai l’honneur d'accueillir aujourd'hui le cher frère, le Président soudanais Omar Hassan al-Bashir, qui nous rejoint aujourd'hui à cette chère mémoire de la guerre de dignité menée par les peuples et les armées arabes. Je voudrais dans ce contexte saluer les précieuses contributions apportées par plusieurs pays arabes pendant la guerre d'Octobre, à commencer par le Soudan frère qui a tenu à envoyer au front égyptien une brigade d'infanterie de l'armée soudanaise courageuse, et que dans les rangs, était le Président Omar Hassan al-Bashir en personne, outre des volontaires soudanais dont un certain nombre avait franchi le canal avec leurs frères de l'armée égyptienne, pour qu’Allah les guide à réaliser la victoire et récupérer la terre chère.

Tout cela reflète, non seulement la particularité des liens entre les deux peuples de la vallée du Nil, en histoire commune, des relations d'affection, d'amitié et de voisinage étendus, mais affirme aussi le lien du sang, et l'unité de but et de destin qui rassemble les deux peuples frères. Permettez-moi, à cette occasion, de présenter au peuple soudanais frère et au Président al-Bashir personnellement, toutes les salutations, l'appréciation, et le respect, convaincu que les liens de coopération, d'intégration et de solidarité existant entre les deux pays, témoigneront dans la période à venir davantage de prospérité, de progrès et de la croissance en rapport avec la grande histoire qui les unit.

Chers enfants de l'Egypte

Cela fait plus de quarante ans depuis la glorieuse guerre d'Octobre, qui a contribué à modifier un grand nombre de concepts militaires qui prévalaient, et par laquelle les Egyptiens ont donné un grand exemple en défiant la réalité amère et en traversant vers un avenir meilleur.

L’épopée de la guerre d'Octobre et la victoire chère réalisée n’aurait pas été réalisée sans le grand peuple d'Egypte ornée, au cours de cette période difficile de l'histoire de la nation, des valeurs de sacrifice, de discipline, de sérieux, de détermination et de résolution; des valeurs qui représentent des leçons exigeant de nous assimilation et réflexion pour longtemps en célébrant cette victoire glorieuse. Cette victoire est survenue après une amère défaite subie par le pays en 1967, au milieu de difficultés politiques et de grands défis économiques qu’on n’aurait pu surmonter sans l'unité du peuple égyptien, son alignement national, la grâce d’Allah et la volonté de ce peuple de réaliser la victoire. 

Frères et sœurs

La victoire d’Octobre a confirmé la capacité du peuple de l'Egypte à surmonter les difficultés diverses et l’ensemble des défis, quelle que soit la nature et la difficulté, s’il est orné d’une détermination ancrée à réaliser ses aspirations légitimes et s’il est armé des valeurs de discipline, de travail, et de détermination pour atteindre ses objectifs et réaliser ses espoirs.

Je suis convaincu que le peuple d'Egypte sera en mesure de surmonter tout ce qui affronte la nation en défis de développement et d’économie actuels. Tout comme la victoire réalisée en 1973, par le sacrifice, la discipline et la détermination, nous réaliserons le développement, la reconstruction, et la construction par la détermination des Egyptiens, leur travail acharné, et leur détermination à façonner un meilleur avenir pour eux-mêmes et pour les générations futures.

Je vous assure à cette occasion que nous travaillons dur pour réaliser les espoirs des Egyptiens, à leur fournir la meilleure réalité qu'ils méritent, faisons la course contre le temps afin de réaliser les exploits tant attendus. Nous avons lancé, en ces deux dernières années, des projets nationaux dans les divers domaines et secteurs, outre la mobilisation des efforts de l'Etat pour améliorer les conditions de vie des citoyens. Il n’est pas secret pour vous que la taille du défi est grand, et que nous devons doubler les efforts pour rattraper le temps perdu au cours des dernières années, surtout à la lumière des conditions économiques vécues par la nation, en sus de ce que témoigne le monde d'aujourd'hui de variantes et de grands défis touchant tout le monde. Mais je suis confiant que les efforts énormes déployés par les enfants fidèles de l'Egypte sont capables de réaliser le progrès et le développement économique et social, auxquels aspire le peuple égyptien.

Grand peuple d'Egypte

La guerre d'Octobre nous a également appris que la relation spéciale qui unit le peuple égyptien et les forces armées sont la clé de la victoire. Tous les spectres du peuple se sont solidarisés avec les forces armées ; de nombreuses familles égyptiennes ont sacrifié leurs proches pour ce pays ; tout le monde a accompli son rôle, et le peuple s’est tenu derrière son armée avec amour et respect. Les  événements ont prouvé, à travers ces dernières années, que les forces armées égyptiennes ont poursuivi fidèlement leur rôle pour ce peuple, et qu’elles n’ont pas hésité et n’hésiteront pas à le protéger et à le défendre contre tout mal. Nous avons réussi, grâce à Allah, à restituer la terre et la dignité, et nous menons aujourd’hui une bataille contre le terrorisme et les forces du mal, et contribuons au processus de construction, de reconstruction et de développement. Permettez-moi d’adresser toutes les salutations et l'appréciation aux forces armées égyptiennes et leurs enfants honorables qui sacrifient leur vie, protègent les frontières du pays, et affrontent le terrorisme noir aux côtés des frères de la police égyptienne vailllante.

Frères citoyens

Nous nous rappellerons toujours de nos martyrs, n’oublierons pas leurs sacrifices et leur héroïsme, n'abandonneront pas leurs familles, et œuvrerons toujours ensemble afin d'offrir une vie meilleure à leurs enfants pour affirmer que leur sang pur n'a pas été en vain, et je prie Allah de les faire rentrer dans Sa miséricorde.

En conclusion, je dis que la guerre d'Octobre glorieuse continuera à nous rappeler que les nations vivent des sacrifices de leurs peuples, et que l'Egypte ne renaîtra pas sans les efforts de ses enfants et ses jeunes fidèles. L'Egypte sera toujours chère et puissante par son peuple fier et noble. Vive l'Egypte, vive l'Egypte.

Que la paix, la miséricorde et les bénédictions d’Allah soient sur vous » 

Related Stories

Discours
dimanche، 24 juillet 2016 - 05:07

Les plus visités

From To